分卷阅读260(2 / 2)

侍者端来红茶和点心,精致的瓷杯里冒着热气,小碟子里摆着司康饼和果酱。

“感谢二?位在百忙之中抽空前来,”费尔法克斯重新坐下,双手交叠放在膝盖上,姿态无可挑剔,“我代表英国钟塔,对猎犬部队近期在横滨的行动表示关切。”

福地樱痴笑了?笑,那笑容豪迈而真诚,但栗花落与一知道,那只是面具。

“费尔法克斯大人?言重了?。猎犬作为军警直属部队,只是在履行维护横滨治安的职责而已。如果有什么地方让钟塔感到不满,还请明示。”

费尔法克斯端起茶杯,轻轻抿了?一口。他的动作很优雅,连放下茶杯的角度都恰到好处。

“具体来说,是关于栗花落先生最近对Prot Mafia的‘敲打’行动。根据我们收到的投诉,栗花落先生在执法过程中使用了?过度武力,造成?了?不必要的财产损失和人?员伤亡。这严重影响了?横滨的商业环境,也让租界内的外国商人?感到不安。”

栗花落与一安静地听着,蓝色的眼睛看着费尔法克斯,没有任何情绪。

他想,这个人?说话真绕,明明可以直接说“你们打了?我养的狗,我很不高兴”,却非要扯什么“商业环境”“外国商人?”。

——真是虚伪。

“关于这一点,”福地樱痴保持着笑容,“我想有必要澄清一下。Prot Mafia最近多次袭击军警的物资和人?员,已经严重触犯了?日本法律。栗花落作为猎犬成?员,只是在执行上级命令,维护法律尊严。如果钟塔对此有异议,我们可以提供详细的证据和报告。”

费尔法克斯轻轻放下茶杯,瓷器碰撞发出清脆的声响。

“福地队长,我理解您的立场。但您也应该理解钟塔的立场——横滨现在是英法租界,任何执法行动都应该考虑到国际影响。Prot Mafia确实有不当行为,但处理方式可以更?……温和一些。比如通过外交渠道,或者联合执法,而不是单方面的暴力镇压。”

会客室里安静了?几?秒。壁炉里的木柴噼啪作响,窗外传来花园里鸟雀的鸣叫声。

栗花落与一看着费尔法克斯,突然开口:“他们抢军需物资的时候,没有考虑国际影响。”

费尔法克斯愣了?一下,似乎没料到他会突然说话。那双碧蓝色的眼睛转向栗花落与一,仔细打量着他,像在评估一件商品的价值。

“栗花落先生,”费尔法克斯的声音依然温和,但多了?一丝不易察觉的冷意,“我理解您的愤怒。但作为执法者,情绪不应该影响判断。Prot Mafia的行为确实不当,但处理方式应该符合程序和规范。过度使用武力只会激化矛盾,让局势更?加复杂。”

栗花落与一没有回答。他想,这个人?说得真好听,但全是空话。

程序,规范,国际影响——这些词听起来很高级,但实际上什么用都没有。

坏人?不会因为你说“请遵守程序”就?停止作恶,他们只会觉得你软弱可欺。

栗花落与一见过太多像费尔法克斯这样的人?了?,嘴上说着漂亮话,手里握着权力,却从不肯真正解决问?题。

“费尔法克斯大人?,”福地樱痴适时地插话,打破了?僵局,“您的建议我们会认真考虑。今后猎犬在执行任务时,会更?多考虑国际影响和外交因素。不过,也请您理解,横滨的治安问?题确实严峻,有时候不得不采取一些……果断的措施。”

费尔法克斯点点头,脸上重新露出那种标准的微笑。“当然,我理解。钟塔并不是要干涉日本的内政,只是希望双方能更?好地协调合作。毕竟,和平与稳定对所有人?都有利。”

接下来的谈话变得客套而乏味。费尔法克斯问?了?几?个关于猎犬日常运作的问?题,福地樱痴一一回答,语气热情而真诚。

栗花落与一大部分?时间都在沉默,只是偶尔点头或摇