一眼斯帕文,又看看辛克尼斯:
罗宾:" “——反正不管印象好坏,他们之中的绝大多数也没打算出手相助,不是吗?”"
皮尔斯·辛克尼斯:" “……是,没错,这也是没办法的事……谁都怕把神秘人引到他们的地盘去,尤其是卡卡洛夫死了之后。”"
辛克尼斯紧张兮兮地说:
皮尔斯·辛克尼斯:" “他们都担心贸然行动会招致报复,哪怕只是声援。所以……”"
所以大家都在观望,并且期望火不要烧到自己家里。
第633章 魔法虚伪喷泉
可是火又哪有那么容易预测和操控呢?
罗宾想到老魔杖的事,想到伏地魔的下一步动向,并在心底庆幸邓布利多棋高一着。
斯帕文:" “……就算我们一定要这么做,正厅的场地也不够大吧?”"
斯帕文又在说。
斯帕文:" “上次办博览会都已经很勉强了。现在不管是培训班还是集市,都需要更大的面积。如果你想要彻底扩建大厅,至少也要三个月……”"
罗宾:" “如果只是拆掉那座大喷泉,那么用时不会超过三天。”"
斯帕文:" “拆掉喷泉?!”"
这次人们不仅面面相觑,还纷纷发出惊呼。就连巴格曼都忍不住张了嘴:
巴格曼:" “魔法兄弟喷泉一直是魔法部的象征——”"
罗宾:" “放心吧,卢多。少一座喷泉,天还塌不下来。”"
罗宾抬起一只手,止住了会议室里的骚动。
罗宾:" “我也从来不觉得它应该作为魔法部的象征。”"
她说:
罗宾:" “它甚至不该叫‘魔法兄弟喷泉’——它哪一点体现了‘兄弟’这个词?”"
罗宾:" “是所有生物都缩在低处围绕着男巫,还是他们脸上那副痴迷又崇拜的假表情?如果不是中了夺魂咒,马人和妖精会用那种表情看着巫师吗?”"
威尔伯福斯有点发蒙,但还是诚实地摇摇头。
看着人们脸上残留的犹豫和惊讶,罗宾心中又升起了荒唐的感觉:她已经宣布了好几项举措,结果最引起轰动的事是拆除一件虚伪的装饰品。
? 如?您?访?问?的?W?a?n?g?阯?F?a?B?u?Y?e?不?是?ī?????????n?????????5??????????则?为?山?寨?站?点
她面前的这群人——大多数人——都需要调整一下固化的脑袋。今天还只是一点小小的波澜。等到将来她宣布要成立一个新的司的时候,岂不是有人要犯心脏病?
没错。等她真正理清头绪之后,她就打算成立一个民生与财政司。
真不敢相信他们竟然一直没有这方面的专职部门……当然,魔法部的冗员已经够多了。她不准备增编,只准备将现有职员重新调整分配,这又将是一场人事风波……
她要做的事实在太多,太多了……只能一件一件的来。而她现在坐到了首席,甚至连走神片刻的自由都没有。
皮尔斯·辛克尼斯:" “……我想,圣芒戈那些人大概不会高兴的……他们这下没有捐款了。”"
辛克尼斯试探着发表意见。
罗宾:" “你是说喷泉里那些铜纳特和银西可?给他们一个摊位,每周六来卖卖家庭常备魔药,他们会高兴的。”"
罗宾说。
罗宾:" “魔法部也会有一个新的象征。拆掉喷泉之后,所有材料用来在大厅尽头建立一座方尖碑,它只需要一小块地方。”"
罗宾:" “把英国魔法界有史以来所有为了保护他人、或为了抵抗邪恶而牺牲的英雄的名字刻上去——不论出身、不论种族,只按时间排序。”"
她吩咐: