分卷阅读130(1 / 2)

去,踩在上面,没看其他地方,而是先蹲身仔细观望了几眼……渐渐地,她的眉头微微皱起来:

罗宾:" “这不可能是自然形成的……什么人会在这种地方修几个台阶?”"

西里斯·布莱克:" “肯定是比我们先发现这个地方,也想把这里当秘密基地的人啊。”"

西里斯·布莱克:" “要是我当初越狱的时候不用去看哈利,而是来这儿落脚,就连你也不可能找到我了,鸟小姐——”"

西里斯兴致勃勃地说着,直到他看见罗宾的目光。

她已经变得严肃起来。

罗宾:" “是啊,一般人可不会这样大费周章。”"

她的声音在寂静而潮湿的空气里,在空荡荡的洞壁之间隐约回响。

——————

第238章 侦探游戏

西里斯·布莱克:" “嘿,傲罗小姐,你不会又要进入工作状态了吧?”"

西里斯伸手在她眼前晃晃:

西里斯·布莱克:" “我们可是出来玩的!你好不容易休个假,这颗漂亮脑袋还刚刚休息完,可别又累着它了——”"

他还作势要捧着她的脑袋往里面看,好像她的头是个什么透明鱼缸。

罗宾笑笑推开他的手:

罗宾:" “这不是累,是习惯和爱好。就像你喜欢探险,我刚好喜欢解谜——看,我们俩多配。”"

西里斯·布莱克:" “我们绝对是天生一对。”"

他在她嘴唇上亲了一下。尽管全是湿漉漉的咸海水味,那一触即分的瞬间仍然很考验意志力。

西里斯·布莱克:" “说不定我们又能抓到个逃犯什么的——现在轮到你发挥了,侦探小姐,让我听听你的高见吧!”"

他转向这个洞穴,展开双臂,把它照得更亮了。

罗宾则挥出两道烘干咒弄干了他们俩的身体,又仔细看了看这里的洞壁。

在几级台阶之上,岩洞的地势要比刚才的水道之中高出不少。洞壁上的痕迹表明,即时涨潮时海水也不会淹到这里。

她粗算了一下,离涨潮至少还有一小时的时间,又觉得实在不行还可以幻影移形回去,这才放心继续:

罗宾:" “……首先应该可以排除麻瓜。”"

她起初还有些犹豫,但后来就变得越发肯定起来。

罗宾:" “他们要修这些台阶的话,至少也需要锤子钎子之类的工具。谁会带着那些东西游这么远?更何况周围都是悬崖和礁石,没有路,船也开不到近处。”"

她照亮了脚下的石头和四周空荡荡的石壁:

罗宾:" “也不太像是逃犯……这里虽然隐蔽,但是就连巫师也很难活下去。总不能一直吃生鱼吧?”"

地上又没有生火的痕迹,更没有生活的痕迹。

西里斯·布莱克:" “如果和我们一样是阿尼马格斯呢?”"

西里斯试图加入,还端着下巴摆了个自认为睿智的姿势:

西里斯·布莱克:" “水獭之类的?”"

罗宾笑起来,顺便欣赏了一下他的造型和上半身。

罗宾:" “水獭可不需要给自己修台阶,更不需要藏得这么深。全英国有一万个更适合水獭生活的好地方。”"

罗宾:" “至于秘密基地——如果是我,有弄出台阶的能力,我肯定还会给自己变出一些石桌石椅。”"

西里斯·布莱克:" “那要是什么海盗用来当藏宝洞呢?”"

都不用罗宾开口,他就自己否定了这话:

西里斯·布莱克:" “——哦不,背着金银财宝就更难游这么远了,是不是?”"