太难啦!
*
对于理惠遭遇的困难,堀一贵想了半天,才说:“男主角是一个默默爱着大小姐的笨蛋。”
“笨蛋怎么能当男主角呢?”
“这个男人很胆小,虽然非常喜欢小姐,但他不敢表白,担心小姐会看不起他。”
“现代背景,又不是古代。”
“一样的,不论现代或是古代,美丽的小姐看不到她身边的男人。”
“这倒是。”
“小姐有了恋人,男人只能在心中默默祝福小姐得到幸福。”
“小姐要不要得个绝症啊?像《血疑》那样。”
堀一贵轻笑,“那有点太残酷了,还是不要了。”
“也是。那个男人到底是什么心态呢?”
“男人心中想的是,只要小姐得到幸福,我的幸福无关紧要。”
“会吗?”理惠很是怀疑,“我以为男人都只想‘得到’。”
“现在不是流行一个说法吗?爱她就是尊重她的选择,爱她就是希望她幸福快乐,哪怕这份幸福和快乐跟你无关。”
“大爱无疆吗?”
“是呀,爱应该是奉献,是默默守护,而不是占有。”
“一贵哥,你觉悟很高呀。”
堀一贵笑了,“可能因为我还没有喜欢过哪个女孩吧,所以我才能说的这么高尚。如果我有了喜欢的女孩,没准也会想要占有她。”
“一贵哥难道喜欢男人吗?”
堀一贵瞪眼,“喂!小孩子不要乱说话!我的取向可是很正常的!”
“才不信呢!”
“再乱说话我可不告诉你男人的想法了。你呀,你还太小,虽然你有个男朋友,可他一年跟你见面都不超过两个月,你压根不了解男人。”
“男人……好吧,我确实不怎么了解男人。真难!想写出一篇动人的小说太难了!”理惠叹气。阅历呀阅历,果然还是需要有点阅历。
“其实想找素材很简单,看社会新闻。”
“社会新闻?”
“是呀,社会新闻通常很有意思。你看,饿死在家中的老人,真不敢想象,现在日本居然还会有人被饿死。”
什么年代都会有极度贫穷的人口,因此这种社会新闻并不少见。只是大多时候媒体压根不会报道。经济上行期嘛,报道饿死的老人是多么的煞风景!
看完报道,翻一页,某场宴会,灯红酒绿珠光宝气,这才是欣欣向荣的当代日本呀!
--------------------
*《野菊之墓/野菊のごとき君なりき》原著作者伊藤左千夫,原作被誉为日本纯爱小说鼻祖,1906年发表,前后拍了4版,1955年有田纪子版,1966年大楠道代版,1977年百惠版,1981年松田圣子版(圣子的电影首秀)。目前公认55版最好,81版次之,77版普普通通,66版无人知晓。
第66章 少女心事(10)
限りなく透明に近いブルー, 无限近似于透明的蓝。
作者,村上龙。