分卷阅读95(2 / 2)

“因为她喜欢我。”莱赛斯特美滋滋地把口袋重新挂在腰带上。

“看来冰浮鲸是因你而来,”涅撒夫说,“在此之前,我们虽见过冰浮鲸,却从没有和它以如此近的距离接触过,更没有得到过它的帮助。”

“精灵天生更受动物喜爱,”莱赛斯特,“真好,她找到了她的母亲和族人。”

弗奥亚多随口问:“就在这附近?”

“应该是的。”

那还真是凑巧。而且,找到就好。

深夜的时候又见发着光飘浮的水母,海盗们惊奇又纳闷,涅撒夫更是讶然:”这不是荧兰塔水母吗?”

“荧兰塔?”

“会发光的一种水母,魔法生物的一种,喜欢游向拥有纯粹魔力的其他生物。比较神奇的一点是,它们在脱水后的三天内,仍能依靠自身的魔力活着,比如意外搁浅后,它们可以在空中飘浮吸收空气里的水汽,撑到再次涨潮时回归海洋。不过岸边要是有什么能吸引它们的东西,可能就会在空气里越飘越远,最后耗尽魔力也回不去海里——毕竟它们虽然有魔法,但也和其他的水母一样没有脑子,身体里只有毒。不过毒性不大,对人来说几乎没有。

“总之就是:漂亮没脑但有毒。”

“你知道很多。”弗奥亚多说。

涅撒夫顿了下,说:“在海上住久了,耳濡目染了解一些。他们也认识这些东西。”他们是指海盗。

弗奥亚多接住一只只有他一根指节长的水母,它闪着淡色的蓝光,旋转着,在他指上跳舞。

他望着这小巧可爱的生物沉思,岛上见到的奇特之景,海草、珊瑚、海鱼,没有岩浆的火山,搁浅的荧兰塔水母,冰浮鲸说找到了母亲和族人,还有太阳升起和落下的方向都在左手边……

黑夜里他和艾尔西斯相视,某一刹那,弗奥亚多灵光一现。

他看向精灵和海盗,提出自己的想法:“我有一个猜想。”

柯:“什么猜想?”

“你们观察过太阳的方向吗?这是让我笃定猜想的重要一点:今早太阳从我面朝海的左手边升起,而落日时,它依然向左而落。”

“这,难道说……”

“岛在移动。或者,这并不是座岛,而是某种海洋生物的背部,最大的可能便是——

“我们现在正在一头冰浮鲸的背上。”

第62章 天空降下火焰的雨-1

“有可能。火山口之所以没有岩浆且感到凉爽,是因为那里是它的呼吸孔,而有那么多藤壶、珊瑚、海里才有的鱼类和水母,说明它们是从海里被迫出来的……这真有可能吗?我从没见过这么大的冰浮鲸,如果真是,那还真是离奇。”

弗奥亚多转头对着莱赛斯特笑笑:“问问你的冰浮鲸朋友?”

精灵愣了下,歪了歪头,俏皮爽快地